Dal A Ravaszdi Shakespeare Williamrã¶l (song Of Wily William) Lyrics
(Cseh Tamás - Bereményi Géza) Hol volt és hol nem volt Dániában, egy
királyfi, aki egy szép napon, hogy leplezze titkát, mely rosszra
vinné, bolondot mÃmelt, ó borzalom! Bolondok között Ãgy lévén
józan, mérgezett kardba ütközött, s trónjába nyugodt urak
beültek, székelvén béke és harc között. Am e királyfi úgy hala
meg, hogy adának néki dÃszsÃrhelyet, és eme sÃrt, ó
borzalom, láthatni ma is a szÃnpadon. E kies hazában mutass
nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare William, E kies hazában
mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare William. Egy sötét
éjjel neje nyakának helyezte kezét egy mór vezér, s belöle végén
a szuszt kinyomta, a látványt Ãgy nem zavarta vér. Látjátok micsoda
kacskaringók jellemzik szÃvünk útjait? Vacogva sandÃtunk
tükreinkbe, hol a kulcs, mely minden zárt kinyit? Itt állunk úgy,
mint a mór vezér, magunk kifosztva másokért, itt állunk és a szánk
nyitva van, hogy ez aztán tud, ez a Shakespeare Viliam! E kies hazában
mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare William, E kies
hazában mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare
William. Valószerütlen púpot a háton valószerüvé tenni
kell, méghozzá úgy, hogy világnak hátát hajlÃtni kell egy púpig
el. És ha e gigászi gerinc is hajlik, Richárdnak púpja nagy mintát
követ, meggörbedt idöben meggörbedt férfi legelsö divat Ãm Ãgy
lehet. Viszketö háttal bámuljuk ööt, idök hajlását
felismeröt, mert Richard király a nagy vég elött négy felvonásra
divatba jött. E kies hazában mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint
Shakespeare William, E kies hazában mutass nekem egy oly nagy ravaszt,
mint Shakespeare William. És tükrünk szétszórt
szilánkjait Shakespeare úr ragasztja, foltozza itt. Mi állunk és a
szánk nyitva van, hogy miket tud ez a Shakespeare Viliam... E kies
hazában mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare William, E
kies hazában mutass nekem egy oly nagy ravaszt, mint Shakespeare
William. William! Transcribed by IITI
|