Ce souvenir je te le rends. Des souvenirs, tu sais j'en ai
tellement. Puisqu'on reva de jours errants. Pas la peine de changer
trop... Ce souvenir je te le prends. Des souvenirs, comme ca j'en ai tout
le temps. Si par erreur la vie nous separe, J'le sortirai d'mon
tiroir. J'reve les yeux ouverts. Ca m'fait du bien. Ca ne va pas plus
loin. J'vais pas voir derriere Puisque j'aime bien. Vivement
demain. Un dernier verre de sherry. Du sherry mon amant quand je
m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu me manques
terriblement... This memory I'm giving back to you. These memories, you
know I have so many. Since we dreamed of passing days No need to change
too much. This memory I'm taking from you. Memories like that happen to
me all the time. If life mistakenly sets us apart, I'll get it from my
drawer. I dream with my eyes open. It feels good. It does not go any
farther. I don't look back Since I feel good. I wish tomorrow would
come quick. A last glass of sherry. Sherry, my love, when I feel
sad. All days look alike to me now. I miss you so
terribly. Translation: Professor Jacques Bereaud Cornell University
Compiled by: mulder@wow.com Northern Scum A Beautiful South Home Page